资讯

译员外派翻译怎么找(口译翻译公司推荐)

2025-03-17 09:43

  口译译员外派服务是指,当公司或企业客户有翻译需求时,通过与翻译公司签订译员外包合作协议,由翻译公司为客户在国内或国外派遣优秀的现场翻译人员。这些外派人员将直接在客户方的办公地点工作,并接受客户方的管理,从而为客户解决了寻找并留用优秀翻译人才的难题。选择雅言译员外派服务,客户既可以委托雅言翻译公司负责找人、选人、面试等全流程;也可以选择直接聘用雅言翻译的译员到客户公司或指定的现场进行工作。

译员外派翻译怎么找(口译翻译公司推荐)

  雅言翻译公司是一家经验丰富的翻译机构,自成立以来,不断吸纳各行业、各语种的专业资深译员,如今公司的行业译员及专家译员数量已超过2000名。在不断拓展翻译服务领域的同时,雅言翻译公司始终致力于为客户提供专业、高效、优质的翻译服务。在赢得客户满意的同时,雅言也与众多客户建立了长期稳定的合作关系。雅言翻译有限公司专注于外派翻译服务,公司外派翻译译员不仅具备深厚的行业背景,而且业务经验也十分丰富,能够充分满足客户的翻译需求,赢得客户的高度满意。

  译员外派翻译管理流程如下:

  1、译员选择:在客户初步确定需求译员的要求和标准后,雅言翻译公司将在1-3天内完成备选译员的评估及筛选,并提供给客户所需译员人数的1-3倍的各种语种备选译员简历。客户可以通过电话远程面试或现场面试的方式,选定满意的译员。

  2、岗前培训:在选定译员派遣之前,雅言翻译公司将对选定译员进行一系列培训,包括基础培训和业务培训。基础培训内容包括对客户企业文化的认同、行为及服务规范等;业务培训内容则涉及客户公司所涉及领域的专业术语及规范等。同时,对于外派周期超过三个月的长期项目,雅言翻译公司将给予客户10天左右的译员国内磨合期,以便译员对项目概况、工作内容及工作流程有初步了解,同时客户也可对译员的语言服务能力进行实际综合评估。

  3、紧急译员替补:对于派遣期内表现不适的选定译员,雅言翻译公司将在一个工作日内提供给客户替换译员名单。客户挑选并进行自主考核、评估后,再确定具体译员。若选定译员派驻到项目现场后,因疾病、突发事件等紧急状况无法继续提供服务,雅言翻译公司将根据项目具体情况,在一个工作日内为客户提供替换译员。客户经过自主考核、评估后,再行外派翻译人员到现场。

  4、译员服务监控与管理:为了确保译员在现场的服务能够让客户更加满意,雅言翻译公司将派遣一位代表与客户一起共同管理译员。管理内容包括周期考核、员工关怀和上门拜访反馈等,以确保译员的服务质量始终保持在高水平。

|相关阅读 / Relation

快速获取 免费口译报价?

通常我们会在5分钟以内响应,由专业的项目经理为您提供咨询服务。