在北京,中/西语展会翻译一天的收费大致处于2000元到12500元的区间,具体价格会因翻译类型、译员资历以及专业领域的不同而有所差异。

一、根据翻译类型划分
陪同翻译(展会现场陪同)
常见语种(中/西语):
日常事务型(例如商务接待、基础展台翻译):每天收费1200 – 2000元。
技术考察型(例如设备调试、产线验收):每天收费2000 – 2800元。
特点:要求译员具备基础行业术语储备,能够应对简单的技术交流。
交替传译(会议演讲、谈判等)
常见语种(中/西语):
半日(4小时以内):收费2000 – 4000元。
全日(8小时以内):收费4000 – 8000元。
特点:适用于需要精准翻译的场合,像产品发布会、商务谈判等。
同声传译(高端会议、论坛)
常见语种(中/西语):
单人收费:每天8000 – 15000元(通常需要2人轮换)。
团队收费(2人一组):每天15000 – 30000元。
特点:需要专业设备支持,适用于国际峰会、行业论坛等高端场景。
二、按照译员资历与专业领域划分
普通译员
费用范围:每天1200 – 2000元。
适用场景:基础商务接待、简单展台翻译。
资深译员或专业领域译员
费用范围:每天2500 – 5000元(例如机械、医疗、IT等领域)。
特点:具备行业资格证书(如CATTI口译二级以上),能够熟练运用专业术语。
稀缺语种译员
费用范围:每天3000 – 8000元(例如阿拉伯语、葡萄牙语等)。
特点:由于译员资源稀缺,费用明显高于常见语种。
三、其他影响因素
项目复杂度
如果涉及专利技术转让、国际标准解读等高难度内容,费用可能会上浮30% – 50%。
加班费用
超出8小时的部分按小时计费,通常为日薪的20%(例如日薪2000元,加班每小时约400元)。
差旅费用
如果需要译员前往外地或特殊地点,客户需要承担交通、住宿、餐饮等费用。
通常我们会在5分钟以内响应,由专业的项目经理为您提供咨询服务。