同声传译是难度极高的跨语言转换工作,译员需在同步听取源语的同时,快速完成理解、记忆、转换与表达,实现“听译说”同步,因此也被称为“同步口译”。其对译员反应速度、专业能力要求严苛,收费标准在翻译行业内也处于高位,尤其适用于国际会议、高端论坛等对沟通效率要求极高的场景。
同声传译收费以“小时”或“天”为单位计算,不同语种、译员等级及会议规格,价格差异显著,主流区间如下:
常用语种(英语等):
基础报价:1000-1500元/小时;按天(通常以8小时为1个工作日)折算,费用约5000-12000元/天。
资深译员:经验丰富的译员(如长期服务国际会议),单价可达2000元/小时以上。
高端会议:高规格国际峰会、顶尖行业论坛或指定顶级译员时,单价升至4000-8000元/小时,顶级译员单日收入甚至可达2-3万元。
特殊场景溢价:
小语种(如阿拉伯语、韩语、俄语等):因译员资源稀缺,日费普遍达8000-15000元,显著高于常用语种。
专业领域(医疗、法律、精密机械、金融等):需译员兼具语言能力与行业知识,在基础费用上额外加价50%-100%。
同声传译价格并非固定,主要受以下3点关键因素影响,需结合项目实际情况综合评估:
译员经验水平:经验丰富的译员,能应对复杂场景,保障翻译准确性与流畅度,因此收费更高;新手译员价格较低,但为避免重要涉外会议因翻译失误产生风险,需确保其水平符合基础服务标准,价格不会低于行业正常区间。
会议行业专业性:通用性会议内容难度低,收费相对便宜;若涉及医疗手术直播、法律庭审翻译、化工技术论坛等高度专业领域,因需译员提前熟悉行业术语、理解专业逻辑,收费会大幅上浮。
会议时长与连续性:单次会议时长较短(如1-2小时),通常按基础小时价收费;若会议持续时间长或连续多天举办,翻译公司一般会提供10%-20%的批量折扣,降低整体合作成本。
雅言翻译作为中国翻译协会会员、知名全案语言服务提供商,可提供高质量同声传译服务,核心优势如下:
语种覆盖广:支持230多种语种,不仅涵盖英语、日语等常用语种,也能满足阿拉伯语、西班牙语等小语种的同声传译需求;
服务场景全:除会议同声传译外,还可配套提供交替传译、国际会议统筹、跨境招商翻译等相关服务,满足一站式语言需求;
品质有保障:译员均经过严格筛选,具备丰富会议服务经验与行业背景,全程把控翻译质量,确保会议沟通高效、准确。
如需了解具体会议同声传译的报价方案,可联系雅言翻译官方渠道,获取定制化服务建议。
通常我们会在5分钟以内响应,由专业的项目经理为您提供咨询服务。