资讯

长沙韩语同声传译怎么收费?

2025-05-20 09:31

  韩语同声传译服务定价体系主要受译员资质、活动规格、设备配置及地域差异四类要素影响,具体计费模式如下:

长沙韩语同声传译怎么收费?

  一、计时收费模式

  1、标准计时服务:按小时计费,基准价格区间为1000-2000元/小时

  2、常规会议场景:基础级译员服务费约2250元/小时

  3、高端国际场合:资深译员服务费可达9000元/小时

  4、时段计价规则:日服务时长以8小时为基准单位,超时部分按小时增量计费

  二、整日承包模式

  适用于多日连续会议、专业培训、学术论坛等持续性活动:

  1、全天候服务定价:日费较小时费率优惠15%-20%

  2、超时补偿机制:单日服务超8小时后,按标准小时费率1.5倍计费

  3、特别约定:连续作业超4小时需安排译员轮换,相关人员替换成本计入总费用

  三、项目制报价方案

  针对影视节展、文艺演出等非标准化活动:

  1、整体打包定价:根据活动周期、技术复杂度、传播覆盖面综合议价

  2、附加服务计费:含速记整理、术语库建设、译前培训等增值服务

  四、核心定价影响因素

  1、译员资质体系

  资格认证:持CATTI一级口译证书或国际会议口译员协会(AIIC)会员资质

  经验分级:设置C/B/A三级认证,A级译员需具备10年以上国际会议经验

  领域专长:金融/医疗/法律等专项领域译员加收30%-50%专业附加费

  2、活动技术要求

  会议规格:联合国机构会议较普通商展加收40%技术附加费

  语种组合:小语种同传(如韩语-葡萄牙语)加收20%稀缺语种费

  保密等级:涉及商业机密会议加收保密协议执行费

  3、设备技术方案

  基础配置:翻译间、接收器、红外发射主机等设备租赁费约3000元/场次

  高端方案:数字同传系统、网络直播支持、移动接收终端等加收5000-8000元

  技术保障:配备2名以上设备工程师现场值守,按日计费1500元/人

  4、区域市场定位

  一线城市溢价:北上广深较长沙市场价上浮25%-35%

  区域中心城市:武汉/成都等同级别城市执行相近价格体系

  特殊区域政策:自贸区、保税区等特殊监管区加收跨境服务调节费

  五、雅言翻译服务承诺

  作为华中地区专业语言服务提供商,我们提供:

  1、透明化报价:出具包含译员资质、设备清单、应急预案的详细报价单

  2、质量保障:执行ISO18841:2018口译服务标准,配备译前术语准备环节

  3、应急机制:设立30分钟快速响应团队,重大活动提供AB角译员备勤

  4、后续服务:提供72小时免费修订期,重大会议提供现场速记备份服务

|相关阅读 / Relation

快速获取 免费口译报价?

通常我们会在5分钟以内响应,由专业的项目经理为您提供咨询服务。