资讯

北京中西陪同翻译怎么收费?

2025-06-24 09:33

  北京地区中西语种陪同翻译服务定价体系主要受服务时长、专业领域、译员资质、服务地点及特殊需求五大要素影响,具体收费标准及适用场景如下:

北京中西陪同翻译怎么收费?

  一、服务时长基准规则

  1、基础计费单元:半天(4小时)/全天(8小时)双轨计价

  2、超时加收标准:超出部分按200-300元/小时累进计费

  3、半天服务折扣:按全天费用的60%-70%计收(具体比例依语种浮动)

  二、专业领域加价幅度

  1、常规商务场景:执行基础价格体系

  2、专业领域服务:医疗/法律/工程类项目上浮30%-50%

  3、技术类项目要求:须提前5个工作日提交双语术语库

  三、译员资质定价梯度

  1、普通译员:具备对应语种专业八级/DELE C1资质

  2、专业译员:持有CATTI二级口译证书,加收20%-30%

  3、同传级译员:具备AIIC会员资格或十年以上专项经验,实行市场议价

  四、服务地点附加规则

  1、市区标准收费:覆盖五环以内区域

  2、远郊差旅补贴:六环外项目加收200元/日交通食宿费

  3、外埠服务定价:按”日薪+高铁/机票实报实销”模式计费

  五、特殊需求增项服务

  1、资料研习费:专业领域项目收取300-500元/千字

  2、秘书服务费:承担会议记录/日程管理等附加工作加收500元/日

  3、应急调度费:24小时内响应需求加收30%服务费

  六、场景化报价体系

  1、基础陪同场景(商务接待/观光导览):

  英语:800-1500元/日

  日韩语:1000-1500元/日

  欧系语种(法德俄西):1200-2000元/日

  2、专业陪同场景(技术考察/商务谈判):

  英语:1500-2000元/日

  日韩语:1500-2200元/日

  欧系语种:2000-2800元/日

  3、高端定制服务(政务/商界高层陪同):

  统一标准:2000-3000元/日(含礼宾级译员+专车服务)

  七、专项服务模式

  交替传译服务(适用于商务签约/技术培训):

  英语:3000-6000元/日

  小语种:4000-8000元/日

  设备租赁费:同传设备套组1500元/日(含技术员)

  八、资质核验要点

  技术类项目:必须审核译员CATTI二级以上证书及行业履历

  医疗场景:优先选择具有临床经验或医学硕士背景译员

  法律事务:要求译员通过国家统一法律职业资格考试

  九、服务建议

  推荐采用”三阶评估法”选定服务方:

  资质验证:通过全国翻译资格(水平)考试官网查验证书真伪

  场景测试:要求提供3分钟模拟场景录音样本

  应急预案:确认备用译员调度机制及重大失误赔付条款

  如需获取精准报价,可通过官方平台提交需求清单,我们将根据服务场景、专业领域、工作时间等要素出具含税报价单。所有服务均配备服务确认单及质量反馈卡,确保服务品质可追溯。

|相关阅读 / Relation

快速获取 免费口译报价?

通常我们会在5分钟以内响应,由专业的项目经理为您提供咨询服务。