Warning: Undefined variable $keywordarray in /www/wwwroot/ky.artlangs.cn/wp-content/themes/yellowDuck/functions.php on line 312
译员筛选

王浩

2024-05-24 15:50

  Educational background 教育背景

  1996年9月至2000年6月, 四川外语学院(现四川外国语大学)本科学习;

  2000年9月-2003年6月,四川外语学院英语翻译专业硕士研究生学习。

  Working History 工作经历

  2002 年3月至 2005年2月,成都电视台,国际新闻编译;

  2005年6月至2006年5月,温江区青少年活动中心,英语部部长;

  2006年7月2017年4月,青羊区达雅翻译工作室,联合创始人兼口译主管;

  2017年5月至今 自由译员,可全国全球出差。

  Credentials 职业证书情况

  1. 《金融专业英语证书》 颁发机构: 中国人民银行

  2. 《全国外语翻译证书考试英语二级笔译证书》 颁发机构:教育部考试中心+北京外国语大学;

  3. 《法律英语证书》 颁发机构:中国政法大学+北京外国语大学;

  4. 《医护英语水平考试证书(三级)》 颁发机构:中国国际人才交流中心+教育部考试中心;

  Achievements in Oral Interpreting 口译工作业绩

  同声传译:自2006年至今已完成约600个同声传译项目;

  交替传译:自2002年至今已完成约1000个交替传译项目。

  服务过的客户群体包括国际组织领导及工作人员、国家部委领导及工作人员、直辖市及省级党政领导及工作人员、市级党政领导及工作人员、区县级党政领导及工作人员、从国家至乡镇各级行政部门、非政府组织、国有外资民营及小微企业、各级各类事业单位、各级各类民间组织及协会,以及少量个人客户等。

  Some interpreting cases 简要案例列举

  2013年四川乐山,为出席首届四川省国际旅游交易博览会的四川省政府领导(时任省长魏宏)、国家旅游局、亚太旅游协会等机构负责人担任现场耳语同传;

  2014年重庆永川,为世界华人建筑师协会、重庆大学城市科技学院中国建筑设计创新大会担任同声传译;

  2014年四川阆中,易经暨风水文化国际论坛担任同声传译;

  为2015成都国际话剧论坛担任同声传译;

  2015年为澳大利亚/菲律宾某医疗集团与四川某民营医疗集团的医院合资项目访问四川省卫生厅、成都市锦江区政府、成都数家医院担任技术商务口译;

  2016年为眉山市贸促会代表团访问斯里兰卡驻成都总领事馆担任全程口译;

  2016年为第三届中美房地产(成都)高峰论坛担任同声传译;

  2016年6月为2016中国成都全球创新创业交易会担任同传;

  2016年9月为第19届成都国际汽车展览会宝马品牌新车型发布典礼担任同传;

  2016年11月为参与2016中国通用航空博览会暨首届成都国际航空技术与设备展的捷克代表团担任交传, 成都新津;

  2016年12月为成都市教育局“国际化视野下拓展学生核心素养”国际教育研讨会担任同传;

  2017年3月为中国新西兰国际创新创业项目路演担任同传;

  13. Simultaneously interpreting for the 5th China Automobile Lightweight Metallic Materials Application Forum on March 2017;

  2017年3月为第五届中国汽车轻量化金属材料应用论坛担任同传;

  2017年4月为德国Knauf集团全球营销培训大会担任同声传译;

  2017年5月为四川自由贸易试验区揭牌仪式暨建设动员大会担任同传;

  2017年9月为2017成都国际骨科论坛暨四川省医学会第二十一次骨科学术会议担任同传;

  2017年10月为第十二届中国-欧盟投资贸易科技合作洽谈会中一个分论坛担任同传;

  2017年11月为2017腾讯全球伙伴大会担任同传;

  2017年11月为《环球时报》外国记者考察团自贡行活动担任全程交传同传;

  2018年4月为2018中国国际丙烯酸酯及甲甲酯产业论坛担任同声传译;

  2018年4月为中村修二教授(2014年诺贝尔物理学奖得主)访问成都大学学术讲座担任口译;

  2018年5月为美国核医学与分子影像学会前主席Leonard Freeman教授访问成都担任交传及同传;

  2018年5月为英国领事馆及北京协和医学院联合考察团考察泸州“健康城市”建设情况担任口译。

  2018年6月为妇科微创专家、英国诺丁汉大学教授Martin Powell教授访问四川省人民医院学术交流会担任口译;

  2018年9月为2018国际灾难紧急医疗救援学术交流会暨危重创伤急救培训会担任同声传译;

  2018年10月为美国国家科学院院士、2012年诺贝尔物理学奖得主David Wineland教授访问成都大学学术交流会担任口译;

  2018年11月为第16届中国食品安全年会暨第10届中国泡菜食品国际博览会担任同声传译,四川眉山;

  2019年3月为德国大陆集团重庆研发中心开业仪式担任同声传译,重庆两江新区;

  2019年3月为国际长白山寒地冰雪经济峰会担任同传;

  2019年4月为2019第八届国际金属硅行业峰会担任同声传译,云南腾冲。

|相关阅读 / Relation

快速获取 免费口译报价?

通常我们会在5分钟以内响应,由专业的项目经理为您提供咨询服务。